■ ヤマハネットワーク製品ソフトウェアライセンス利用規約 本規約は、お客様とヤマハ株式会社(以下、ヤマハといいます)との間で、ヤマハネットワーク製品(以下「本製品」といいます)用ファームウェアおよびこれに関わるプログラム、印刷物、電子ファイル(以下「本ソフトウェア」といいます)をヤマハがお客様に提供し、お客様が利用するにあたっての条件を規定するものです。 「本ソフトウェア」は、「本製品」またはパーソナルコンピューターなどのデバイスで動作させる目的においてのみ使用することができます。本規約は、ヤマハがお客様に提供した「本ソフトウェア」および本規約第1条第(1) 項の定めに従ってお客様が作成した「本ソフトウェア」の複製物に適用されます。 1. 使用許諾 (1) お客様は、「本ソフトウェア」をお客様が所有する「本製品」またはパーソナルコンピューターなどのデバイスにインストールして使用することができます。 (2) お客様は、本規約に明示的に定められる場合を除き、「本ソフトウェア」を、再使用許諾、販売、頒布、賃貸、リース、貸与もしくは譲渡し、特定もしくは不特定多数の者によるアクセスが可能なウェブサイトもしくはサーバーなどにアップロードし、または、複製、翻訳、翻案もしくは他のプログラム言語に書き換えてはなりません。お客様はまた、「本ソフトウェア」の全部または一部を修正、改変、逆アセンブル、逆コンパイル、その他リバース・エンジニアリングなどしてはならず、また第三者にこのような行為をさせてはなりません。 (3) お客様は、「本ソフトウェア」に含まれるヤマハの著作権表示を変更、除去、または削除してはなりません。 (4) 本規約に明示的に定める場合を除き、ヤマハは、「本ソフトウェア」に関するヤマハの知的財産権のいかなる権利もお客様に付与または許諾するものではありません。 2. 権利の帰属 「本ソフトウェア」は、著作権法その他の法律により保護され、「本ソフトウェア」にかかる知的財産権は、全てヤマハに帰属するものとします。 お客様は、ヤマハが、本規約に基づきまたはその他の手段により「本ソフトウェア」にかかる知的財産権をお客様に譲渡するものではないことを、ここに同意するものとします。 3. 輸出規制 お客様は、当該国のすべての適用可能な輸出管理法規や規則に従うものとし、また、かかる法規や規則に違反して「本ソフトウェア」の全部または一部を、いかなる国へ直接もしくは間接に輸出もしくは再輸出してはなりません。 4. サポートおよびアップデート ヤマハは、「本ソフトウェア」のメンテナンスおよびお客様による「本ソフトウェア」の使用を支援することについて、いかなる責任も負うものではありません。また、本規約に基づき「本ソフトウェア」に対してアップデート、バグの修正あるいはサポートを行う義務もありません。 5. 責任の制限 (1)「本ソフトウェア」の使用は、『現状のまま(AS-IS)』の状態で許諾されます。ヤマハは、「本ソフトウェア」に関して、商品性および特定の目的への適合性の保証を含め、法令上認められない場合を除き、いかなる保証も、明示たると黙示たるとを問わず一切しないものとします。 (2) ヤマハは、「本ソフトウェア」の使用または使用不能から生じるいかなる損害(逸失利益およびその他の派生的または付随的な損害を含むがこれらに限定されない)について、ヤマハに故意、重過失または法令上免責が認められない場合を除き、一切責任を負わないものとします。たとえ、ヤマハがかかる損害の可能性について知らされていた場合でも同様とします。なお、ヤマハに故意、重過失または法令上の責任があることが認められ、お客様に補償を行う場合、本製品の対価を上限とします。 (3) ヤマハは、「本ソフトウェア」の使用に起因または関連してお客様と第三者との間に生じるいかなる紛争についても、一切責任を負わないものとします。 6. 有効期間 (1) 本規約は、お客様が本規約第1条第(1)項に定めるインストールをした日に発効し、本条第(2)項または第(3)項により終了されるまで有効に存続します。 (2) お客様は、「本製品」またはパーソナルコンピューターなどのデバイスにインストール済みのすべての「本ソフトウェア」を消去することにより、本製品の使用を終了することができます。 (3) お客様が本規約のいずれかの条項に違反した場合、ヤマハは、お客様との本規約を直ちに終了することができます。 (4) お客様は、本条第(3)項 による本規約の終了後直ちに、インストール済みのすべての「本ソフトウェア」の使用を中止し、消去するものとします。 (5) 本規約のいかなる条項にかかわらず、本規約第2条から第6条の規定は本規約の終了後も効力を有するものとします。 7. 分離可能性 本規約のいかなる条項が無効となった場合でも、本規約のそれ以外の部分は効力を有するものとします。 8. 準拠法 本規約は、日本国の法令に準拠し、これにもとづいて解釈されるものとします。 9.合意管轄 本ソフトウェアの利用に関連して、万一ヤマハとお客様との間で紛争が生じた場合には、 東京地方裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とします。 10.規約の改定・変更 (1) ヤマハは、民法第548条の4の規定により本規約の変更をすることができます。 (2) ヤマハは、本規約を変更する場合、変更の内容及び効力発生時期を明示し、その効力発生日の相当期間前までに、ヤマハネットワーク製品サイトにて周知するものとします。 (3) 第1項による規約の変更に同意しないお客様は、ヤマハの定める方法に従い、効力発生日までに本規約を解除することができるものとします。 ■ Software License agreement This License Agreement (the “AGREEMENT”) is a legal agreement between you and Yamaha Corporation (“YAMAHA”) under which YAMAHA is providing the firmware of YAMAHA’s network products (the “PRODUCT”) and related software program, documentation and electronic files (collectively, the “SOFTWARE”). YAMAHA grants you a personal non-exclusive license to use the SOFTWARE only for purposes of running it on the PRODUCT. This AGREEMENT applies to the SOFTWARE which YAMAHA provides you and the installed copy thereof, subject to the provision of 1-1 herein, into the PRODUCT or personal computer owned by you. 1. GRANT OF LICENSE: 1-1. YAMAHA grants you a personal non-exclusive license to install the SOFTWARE and use the SOFTWARE on the PRODUCT or other devices, including but not limited to the personal computer, which you own. 1-2. You shall not assign, sublicense, sell, rent, lease, loan, convey or otherwise transfer to any third party, upload to a website or a server computer to which specified or unspecified persons may access, or copy, duplicate, translate or convert to another programming language the SOFTWARE except as expressly provided herein. You shall not alter, modify, disassemble, decompile or otherwise reverse engineer the SOFTWARE and you also shall not have any third party to do so. 1-3. You shall not modify, remove or delete a copyright notice of YAMAHA contained in the SOFTWARE. 1-4. Except as expressly provided herein, no license or right, express or implied, is hereby conveyed or granted by YAMAHA to you for any intellectual property of YAMAHA. 2. OWNERSHIP AND COPYRIGHT: The SOFTWARE is protected under the copyright laws and intellectual property in the SOFTWARE is owned by YAMAHA. You agree and acknowledge that YAMAHA transfers neither ownership interest nor intellectual property in the SOFTWARE to you under this AGREEMENT or otherwise. 3. EXPORT RESTRICTIONS: You agree to comply with all applicable export control laws and regulations of the country involved, and not to export or re-export, directly or indirectly, the SOFTWARE in violation of any such laws and regulations. 4. SUPPORT AND UPDATE: YAMAHA, YAMAHA’s subsidiaries and affiliates, their distributors and dealers are not responsible for maintaining or helping you to use the SOFTWARE. No updates, bug-fixes or support will be made available to you for the SOFTWARE. 5. DISCLAIMER OF WARRANTY: 5-1. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIEDWARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 5-2. IN NO EVENT SHALL YAMAHA, YAMAHA’S SUBSIDIARIES AND AFFILIATES, THEIR DISTRIBUTORS AND DEALERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING WITHOUT LIMITATION, LOSS OF BUSINESS PROFITS, LOSS OF BUSINESS INFORMATION, LOSS OF BUSINESS INTERRUPTION OR OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES) ARISING OUT OF THE SOFTWARE, USE THEREOF, OR INABILITY TO USE THEREOF, EVEN IF YAMAHA, YAMAHA’S SUBSIDIARIES AND AFFILIATES, THEIR DISTRIBUTORS OR DEALERS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME COUNTORIES OR STATES DO NOT ALLOW THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. EVEN IF YAMAHA IS LIABLE, EXCEPT IN CASE OF WILLFUL MISCONDUCT OR GROSS NEGLIGENCE BY YAMAHA, IN NO EVENT SHALL YAMAHA'S TOTAL LIABILITY TO YOU FOR ALL DAMEGES, LOSSES AND CAUSES OF ACTION (WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE) EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE SOFTWARE. 5-3. YAMAHA, YAMAHA’S SUBSIDIARIES AND AFFILIATES, THEIR DISTRIBUTORS AND DEALERS SHALL HAVE NO OBLIGATION TO INDEMNIFY YOU AGAINST ANY CLAIM OR SUIT BROUGHT BY A THIRD PARTY ALLEGING THAT THE SOFTWARE OR USE THEREOF INFRINGES ANY INTELLECTUAL PROPERTY OF SUCH THIRD PARTY. 6. TERM: 6-1. This AGREEMENT becomes effective upon your installing the SOFTWARE and conditions herein and continues in effect unless or until terminated in accordance with the provision of 6-2 or 6-3 herein. 6-2. You may terminate this AGREEMENT by deleting the SOFTWARE installed into the PRODUCT. 6-3. This AGREEMENT will also terminate if you fail to comply with any of the terms and conditions of this AGREEMENT. 6-4. In case this AGREEMENT is terminated in accordance with the provision 6-3, you shall promptly stop using and delete the SOFTWARE. 6-5. Notwithstanding anything contains herein, Sections 2 through 6 shall survive any termination or expiration hereof. 7. SEPARABILITY: In the event that any provision of this AGREEMENT is declared or found to be illegal by any court or tribunal of competent jurisdiction, such provision shall be null and void with respect to the jurisdiction of that court or tribunal and all the remaining provisions of this AGREEMENT shall remain in full force and effect. 8. U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS NOTICE: The Software is a “commercial item,” as that term is defined at 48 C.F.R. 2.101 (Oct 1995), consisting of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212 (Sept 1995). Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.72024 (June 1995), all U.S. Government End Users shall acquire the Software with only those rights set forth herein. 9. ACKNOWLEDGMENT: You agree that this AGREEMENT is the complete and exclusive statement of agreement between you and YAMAHA concerning the subject matter hereof and supersedes all proposals or prior agreements, verbal or written, and any other communications between you and the parties relating to the subject matter hereof. 10. GOVERNING LAW: This AGREEMENT shall be governed by and construed in accordance with the laws of Japan without reference to the principles of conflict of laws. 11. JURISDICTION: Any dispute arising from or in relation to the SOFTWARE shall be subject to exclusive jurisdiction of the Tokyo District Court in Japan. 12. AMENDMENT OF THIS AGREEMENT: 12-1 YAMAHA may at its discretion amend, revise or update this AGREEMENT. 12-2 When YAMAHA amend, revise or update this Agreement, YAMAHA specifies the amendment contents and the effective date and notify it on YAMAHA ‘s Website by the reasonable period before the effective date. 12-3 You may terminate this AGREEMENT before the effective date in accordance with the way that YAMAHA specifies if you don’t agree with the amendment of this AGREEMENT. 附則 制定日:2023年2月21日